頭條資訊 - 為您提供最新最全的新聞資訊,每日實時更新

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

科技數碼 娛樂硬糖

作者|毛麗娜

編輯|李春暉

人人影視徹底成為了一個歷史名詞。2021年2月3日,成立十餘年的人人影視字幕組迎來了自己的終局。

上海警方發佈通報,經過為期三個月偵查,上海警方破獲“人人影視字幕組”特大跨省侵犯影視作品著作權案,涉案金額超1600萬元。人人影視站長樑良及其他13名成員被警方抓獲,20部手機、12臺電腦主機、服務器因涉案被查處。

需要明確的是,人人影視與字幕組並不完全是一家。老“人人影視”分家,誕生“人人視頻”與新“人人影視”。人人視頻目前與重慶市政府合作,正在積極轉型。

新“人人影視”則下屬兩大版塊分別為YYeTs字幕組與人人影視。被查封的是涉及盈利的人人影視及所屬網站、APP,YYeTs字幕組目前還在正常發佈字幕。換言之,辛苦翻譯、打軸、校對的一線工作人員是安全的。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

誰的青春沒享受過字幕組帶來的福利與便利呢?該通報一出,互聯網自發奏起人人影視輓歌。有大V將人人影視比喻為盜火種的普羅米修斯,雖有錯但造福了茹毛飲血的人類。

然而字幕組同行們,卻不認為人人影視擔得起盜火者之名。是同行相輕還是另有隱情,人人影視在外語劇翻譯這條灰色但又閃光的內容鏈條上,究竟扮演了什麼角色。

靴子遲早會落地

下班路上習慣性刷手機的Tanya,看到熱搜榜上#人人影視字幕組因盜版視頻被查#的話題後一聲長嘆,“那隻懸在頭上的靴子還是落地了”。

對於人人影視會出事,Tanya和朋友們早有共識。“只是沒想到這一天來得這麼快,也沒想到雖然人人與我們曾有嫌隙,但此刻沒人覺得高興,反而大家都很悲哀。”

“樑良(人人影視站長)這個人,對名利有種異乎尋常的執著。”談到人人影視的涉案,Tanya認為其當家人要負最大責任。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

出生於廣西省貧困縣,僅接受過9年義務教育後便闖蕩社會的樑良,2003年打工期間偶然看到卡通空間字幕組招聘後期人員,於是應聘加入,算是正式邁進字幕組圈子。

後來,樑良因為喜歡上了美劇,應聘當時還專注於美劇翻譯的YYeTs字幕組,成為其中一名組員。一年後,老管理員畢業,樑良接過前輩的擔子。

大概因為有著多年闖蕩社會的經歷,樑良的行事風格與圈內其他字幕組截然不同。Tanya稱,當時大家做字幕純粹為愛發電,因此也不會考慮用戶感受或者說討好用戶。

人人影視則不然,用時下的流行語來說,人人影視是字幕組圈“內卷”的始作俑者。

對當時的字幕組而言,翻譯質量高於翻譯速度,但人人影視的出現使得這一圈內共識發生了變化。為了搶佔更多用戶,人人影視搞起了“搶首發”策略,即新劇播出後,人人影視一定要成為圈內翻譯速度最快的一個。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

速度的提升,往往以犧牲翻譯質量作為代價。在圈內看來,人人影視為了速度會盜壓其他字幕組的勞動成果,隨便換幾個詞,美其名曰“修正”而後歸為己用。

這種做法也或多或少影響了其他字幕組。某小語種劇最早是由一位留學生出於興趣翻譯字幕並上傳。不久後有字幕組也發現這部小眾劇,於是在留學生博主原有字幕上進行風格修改後在自家賬號發佈。留學生博主本著多一事不如少一事的原則,默默退圈。

但搶首發的做法,也確實讓人人影視從一眾佛系同行中脫穎而出,一躍成為國內最大字幕組。慕名而來的組員越來越多,人人的攤子也越鋪越大,從專注美劇翻譯擴展到小語種劇翻譯。

可攤子支得大,也意味著服務器、人力等額外支出。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

賣魚片、賣硬盤等籌款手段,在其他字幕組看來是人人影視上不得檯面的行為。甚至有人指出,人人影視年年用同樣的手段哭窮,是真沒錢還是趁機圈錢未可知。另外,在人人影視販售的囊括大量劇集的硬盤中,出現了其他字幕組的作品,也讓人人影視為圈內人所不齒。

除了掀起內捲風潮,樑良另一個讓同行不喜歡的地方,是他太喜歡站在臺前。

“原本字幕組就是為愛發電的一群人,版權問題更是說不清道不明,大家的共識就是低調隱形。偏偏樑良喜歡出風頭,高調宣傳自己,籌錢賣硬盤的是他,非法獲利的是他,最終陪綁的卻是所有字幕組。”對於人人影視的隕落,Tanya始終心情複雜。

商業化VS為愛發電

人人影視被其他字幕組詬病,甚至有傳聞當年各大字幕組拉群團建閤家歡,唯一的要求是人人影視的人不許進。雙方嫌隙的根本,在於字幕組是否該商業化。

國內字幕組的出現,可以追溯至千禧年前後。當年BT、電驢等資源網站的出現,使得大量海外影視作品有了與國內網友見面的渠道。但不是每個人都有空耳聽洋文的技能,於是熱心網友義務翻譯,與同好共享。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

“字幕組的收入是什麼?沒有收入啊。”Tanya告訴硬糖君,她在字幕組這麼多年,從來沒有拿到過一分錢,其他組員也是一樣。字幕組成員多由學生、白領構成,翻譯只是出於“我樂意”,加上大家也都有收入來源,因此從未想過靠這件事賺錢。

“那種感覺就好像你追星時給別人賣安利一樣,賣出去了就開心。”Tanya說,和人人這種攤子支得極大的字幕組不同,佛系字幕組最大的成本就是人力和時間。“因為喜歡才做字幕組,本來也不是為了錢,覺得累了就退出,我們每個人都不覺得自己的付出要換取點什麼”

誠如Tanya所說,大多數字幕組成員,尤其是對經歷過千禧年字幕組黃金時代的老成員而言,字幕組建立的初衷就是為愛發電,它不該也不能走上商業化之路。

但面對如此龐大的用戶群體,有人站出來做市場化變現,幾乎是一種必然。在Tanya看來,人人影視對字幕組生態的兩次破壞,一是為搶首發無所不用其極,二是靠貼片廣告賺錢破壞字幕組不牟利的優良風氣。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

“每集電視劇開始前加個貼片廣告,不影響你們的內容,時間不長就幾秒,用戶不愛看可以跳過啊。”Tanya透露,也曾有過廣告商找到她所在的字幕組談貼片廣告,但無一例外被組長拒絕,但她也承認加個幾秒廣告就有錢賺的誘惑,確實很大。

人人影視走上商業化之路,片頭片尾都有內嵌商業廣告,同時人人影視的“搶首發”策略,又進一步提升了字幕組的知名度,帶動內嵌商業廣告報價提升。

人人影視已成為國內第一大字幕組,作為站長的樑良,自然是希望這個品牌能夠久存。那麼人人影視就不能如其他字幕組一樣,繼續為愛發電、以鬆散的結構運轉下去,而是要以公司架構進行運營。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

根據企查查顯示,人人影視字幕組關聯公司為神盾信息有限公司。該公司成立於2017年1月,已在香港註冊署完成註冊,為私人股份有限公司。神盾信息有限公司申請了“人人影視字幕組”的軟件著作權、“人人影視”“人人影視字幕組軟件”的作品著作權登記。

2020年6月15日,神盾信息有限公司申請註冊“人人影視字幕組”商標,國際分類為材料加工、網站服務,商標狀態為等待實質審查。

字幕組何去何從

但也正是高歌猛進的商業化進程為人人影視提前敲響了喪鐘。人人影視的倒下,也讓圈內其他字幕組如驚弓之鳥。

字幕組內部的恩怨情仇孰對孰錯群眾並不關心,大家只想知道人人影視的命運是否意味著政策再度收緊,其他字幕組也要迫於壓力解散,未來只能看經過漫長審查的“潔本”海外劇。

“只能看閹割版也就算了,有時候平臺買了版權又播不出來,白等好幾年更要命。”有俄劇愛好者抱怨,原本字幕組翻譯好了《葉卡捷琳娜二世》全季內容,但因國內某平臺購買了該劇版權,於是立刻將做好的內容下架。可好幾年過去了,《葉卡》第三季都播完了,傳說中的國內版還是不見蹤影。

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

版權問題是懸在字幕組頭頂的達摩克利斯之劍,所有字幕組都會在作品開頭加上“以學習外語為目的”的字樣以求規避風險,但大家都知道這不過是給自己壯膽的心理安慰而已。

目前官方對民間字幕組還是睜一隻眼閉一隻眼,被舉報的多是平臺版權方所為,畢竟人家花錢引進,牽扯到利益了。而這種灰色行為,一旦被起訴立案就要啟動司法流程,“盈利”就是有事與無事的分界線。

且國外版權方對於字幕組“免費傳播”的行為並不領情,2014年美國製片公司對未經授權的翻譯行為大規模提起訴訟,人人影視亦出現在美國電影協會公佈的音像盜版調查名單中,但目前只有非法獲利才會被鐵拳出擊。

“去年的第一彈,今年的人人影視,相關涉案人員被抓主要是因為非法牟利,而且抓的都是人人影視的管理層,那些翻譯字幕的、打軸的一線工作人員並沒有被抓。但誰知道下一次會不會擴大化,輪到的是不是我們。”

提及字幕組的未來,Tanya有些悲觀,雖然目前來看為愛發電不涉及盈利的字幕組是安全的,但非商業目的侵犯版權和商業目的侵犯版權雖然嚴重程度不同,終歸都是侵權。早年間不少意氣風發要做大做強,甚至做文化逆輸出的字幕組,都在一次次“嚴打”中雄心不再,甚至悄然關張。

在她看來,字幕組未來有兩條路可走。一是尋求與平臺合作,由平臺買下劇集版權後,字幕組成員進行翻譯。但包括她在內的許多人,並不想被平臺“招安”。“我聽其他和平臺合作過的字幕組說,會相對沒有那麼自由,而且翻譯內容要經過審核,要以犧牲翻譯準確性作為過審代價。”

另一條路則是轉入更地下,Tanya笑稱她和朋友聊過,或許未來有一天她們又會迴歸字幕組最原始的模式,只提供外掛字幕下載,片源則由網友自行搜索。

“這也是為什麼,我為人人影視感到悲哀的同時更恨樑良他們那群管理層。”

Tanya恨樑良受到誘惑,樑良是否也會怨別人誘惑了自己?中國互動媒體產業聯盟專家委員會委員包冉發微博:那些誘惑、利導人人字幕組走向商業化的VC們,一個個裝逼的“成功導師”是不是也出來走兩步?那些明知道非授權內容的商業化一定會導致法律制裁的投資人,是不是應該承擔相應的法律責任?

人人影視沒朋友,字幕組沒未來

人人影視不是盜火的普羅米修斯,也非埋下諸神黃昏之禍的洛基,它是中國版權進程、影視分級以及商業化探索等多方撕扯下的落敗者。字幕組,曾被稱為近50年來中國最偉大的文化交流學教育家。下一個50年,他們還會存在嗎。

轉載請超鏈接註明:頭條資訊 » 人人影視沒朋友,字幕組沒未來
免責聲明
    :非本網註明原創的信息,皆為程序自動獲取互聯網,目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責;如此頁面有侵犯到您的權益,請給站長發送郵件,並提供相關證明(版權證明、身份證正反面、侵權鏈接),站長將在收到郵件24小時內刪除。
加載中...