頭條資訊 - 為您提供最新最全的新聞資訊,每日實時更新

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

文化 藝術家傳播網

中國漢字的繁簡之爭,由來已久矣。民國以來,朝野上下,就是爭議不斷,但又找不到解決的方案。基本上,是各說各話。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

衍至當下,海內承平,溫飽無虞,人心思古,關於繁體字是否該“翻身做主”的聲音,更是甚囂塵上。早在2008年,就有鬱鈞劍、黃宏等21位明星,聯名遞交一份“小學增設繁體字”的提案,理由是保住“中國文化的根”。

次年,僑領潘慶林更是直接公佈《恢復繁體字》議案,倡議花10年時間,分批廢黜簡體字,恢復繁體字。建言獻策,此響彼應,社會眾說紛紜。

更為人所知的吶喊,來自馮小剛、張國立。2015年3月4日,作為“社會賢達”,他們在會上公開呼告恢復繁體字,民間一片喝彩聲。

同年6月30日,某頂級大報似有意悖離國家語文政策,特意刊髮長文,稱賞巴蜀名學者流沙河先生的作品《正體字回家》,不僅徑稱“繁體字”為“正體字”,且大其聲而疾呼其“魂兮歸來”。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

流沙河

這幾則隨意想到的事例,多少能夠表明:近些年來,“迎回”繁體字的訴求,以往只能竊竊私語,如今已然浮出水面,且成為從民間群眾到社會精英都關心迫切之事。

甚至不難預見,這個懸而未決的問題,隨著國民教育程度的整體躍升,國人文化自信心的急速增漲,越往後只怕會越棘手。

2013年7月,香江某明星,就曾在微博上大言不慚,說“寫中文正體字,居然過半人看不懂,華夏文明在大陸已亡”云云,豈止是秀優越感而已。

時至今日,大家也許都要問:到底有無必要恢復繁體字?恢復它,到底是重文化的表現,還是無意義的瞎折騰呢?

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

某平臺高贊回答

我個人看法,是首先得為簡體字作辯護:現行“簡體字”方案,不是心血來潮之舉,更非隨意亂搞,它是有深厚的歷史淵源,及穩固的書寫脈絡作為根據的。

大體上,“簡體字”不僅不是“數典忘祖”,還是數千年曆史潮流所趨,更經受得起檢驗,其正當性不容否定,不應該迎合海外,動輒貶斥為“殘體字”。

許多朋友,包括我身邊不少好友,對“繁體字”懷有深厚感情,平素閱讀、使用都以繁體居多,這是可以理解的,也當受到尊重的。說深了,這是對傳統文化抱有溫情之意與嚮往之思。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

日本街頭,依然很多繁體漢字

但是,我們也得注意到的是,繁簡之爭,不是正偏之爭,更不是非此即彼你死我活的爭霸賽。一些朋友,或跟風潮流,或迎合海外,動輒貶斥簡體為“殘體”,是不公平的。

甚至有些朋友,以此出邏輯起點,主張消滅簡體,全面“光復”繁體,不客氣地說,這是對中國漢字的發展史缺乏瞭解,亦或故意閉目塞聽吧!

簡體字也不是路邊撿來的“野孩子”,它與“繁體”同出正門,都是中華文化母體一體孿生,難分彼此。

一來,漢字發展史,本就是自然簡化的歷史。漢字有史三千餘年,自甲骨文、金文到小篆,從小篆至隸書、楷書,一路演進,都是由繁到簡的。

而且,由於漢字太繁雜,不少字冗餘性太高,給使用造成困擾,上上下下早就造成減省筆畫的俗字,流行於世。建國後的簡化工作,無非順應趨勢,且為了掃盲目的,接續了晚清以來“漢字改革”的未竟大業而已。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

這種簡化,不是退化,而是優化與確認。其重點,在減輕書寫難度,並沒丟棄漢字核心內涵,也不曾悖離造字六法,更不曾割裂漢字及其所承載的文化傳統。

甚至說,馮小剛等人傲嬌的“繁體字”,說“繁”較真點也是種錯謬,因它與甲骨文、篆字比較,本身也是“簡體字”。倘若“繁雜即正義”,豈非回到茹毛飲血時代剛好?

二者,一些朋友總以為現行簡化字,是建國後找幾個專家就炮製而出的,甚至還有怪罪於郭沫若的,這種厚誣也太缺乏常識了。

實際上,我們如今所用簡體字,基本都可在文字演進脈絡上找到依據,比如草書簡寫、民間俗寫、同音替代等等。

而簡化方案所憑藉之法,也都有文化淵源,不是一群教授坐屋內拍拍腦門就定下的。極個別簡化字,構字理據是有所破矩,可根本性質沒有損傷,記錄功能也未曾削弱。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

豐子愷漫畫

正因其有根據、有淵源、有脈絡、有法則,一經釐定,就很快為國人所熟悉、所接受,也沒有對古典文化的傳承造成干擾。

例如,數據表明,現行簡體字——尚不包括類推簡化字,就有28.61%見於先秦兩漢,真正屬於建國後新造的簡體字其實只一“簾”字,僅佔388個字頭的0.26%。

這些事實足以證明,明簡體字自古有之,日後方案更是彼時中國,那些一流的語言文字學家們,學識和智慧的結晶。

第三,環顧歷史,文字簡化乃是全世界所有文字的趨勢與潮流,並非中國人自賤才如此。比如,號稱極簡的“拉丁字母”,自公元前7世紀出現以來,已歷經約2500年的演變簡化,直到所謂的“中古拉丁文字變體 (Scribal abbreviation)”,才逐漸定型而已。漢字簡化,同此炎涼,不必妄自菲薄。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

畢姥爺,寫對幾個字?

還得強調的是,當代漢字簡化,表面上是人為主導、行政干預的改良工程,可此套方案是合乎漢字本身演進規律的,更是深謀遠慮的結果。

1949年,我國文盲率還達80%以上,小學入學率不到20%,稱“文盲弱國”並不為過。稍後,政府掃盲如此成功,如此速效,簡化漢字可謂居功至偉。其過,白璧微瑕,可以檢討;而其功,則造福百代,“不在禹下”。

例如,頒行《簡化字總表》中,被取代繁體字共2261個,筆畫總數為36236畫,每字平均16畫。而簡化後,筆畫總數為23025畫,字均10.3畫,每字減省5.7畫。

這意味著,假若寫2000個簡化字,將少寫10000畫。這是“效率即王道”的現代社會,勢所必然也求之不得的。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

舉個例子,“亂、龜、灶、鬱”等簡字,若迴歸為繁體字“亂、灶、龜、鬱”,試問有幾個985高材生可以寫全,而今的港臺學生做筆記時哪個不怨聲滿道?

而且,如今的繁簡之爭,還存在一個令人啼笑皆非的現象:那些奉繁體字為“正朔”者,貶低簡化字的動因,往往只是出於莫名其妙的優越感,自認為逼格高,而用簡體字是“沒文化”的表現。

如此一來,繁簡之爭,一揚一貶之間,往往捎帶私貨,暗含著“文化正統論”之爭,流毒所至,常蔓延於海外人士。

而大陸一些擁“繁”者,隨波逐流之餘,潛意識中又充斥著文化優越感,以為用繁體,是高級、有文化、有格調,是特立獨行,完全墮為無聊的標榜之資。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

近年來因堅持寫繁體字,被群嘲最多的演員靳東

最知名的例子,是來自演員靳東、周杰、陳道明、畢姥爺等人的“繁體秀”。這幾位,明明不是港澳臺同胞,也並非在寫書法,偏偏素日微博啥的一律舍簡用繁,經常讓我這等“鄉下人”看得眼花繚亂不明所以。

“妝點山林大架子,附庸風雅小名家”,梨園傳統如此,真能做好表率也是樁美事,可偏偏文化底子本就不夠,經常用的半通不通,還經常用錯,鬧出不少笑話。

半懂不懂,偏執著不悔,多少也可徵社會不少人的荒誕心態:即覺得使用繁體字,才更像個“文化人”吧。

所以,我常直言不諱,現今大陸太多“擁繁者”,就是一群偽文化精英。這種心態,其實完全沒有必要,且會將繁簡討論引向假屎臭文的惡趣味之中,干擾客觀理性的判斷。

文字,本質上不過記錄語言的符號,工具性是其核心屬性,沒必要因會多劃幾筆——還是電腦輸入的,就自詡高人一等,裝腔作勢地意淫出高大上的感覺出來,淪為故弄虛玄又不明所以的復古主義。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

易中天:簡體字並不曾干擾傳統文化的傳承

好在娛樂圈、文化界中人,不少人也都能拉下面子直接懟。易中天說,“即便過半的中國人看不懂繁體字,也不是問題”,甚至公然“挑釁”,“那些整么兒子的娛樂圈人,亂灶龜鬱你給我寫寫看”。

姜文上高曉松節目,談及此話題,更是藐視,“那些人,幾斤幾兩不知道嗎,秀什麼優越感”。馬未都不留情面嘲笑過。儘管,他們本都是“讀古書的重度患者”。

所謂文化,貴在識其大。我想,與其在表面功夫上吆三喝四,在無聊小節上熬心費力,搬弄噱頭搞吹噓標榜,真不如埋頭讀一二頁古人書,在微言大義上有所受用吧。

但是,也得說明的是,為簡體字說公道話,並非強行粉飾其不足。得承認,現行部分簡體字,的確屬於“粗莽手術”,所造成的後遺症,留下了很多尷尬,應該檢討。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

姜文:我是書法愛好者,但我從不贊成恢復繁體字

繁體字所以需簡化,最直接動因是其筆畫較繁,學習與使用都有不便,所以要稍加“裁剪”,並以行政力量加以施行和定性。

可無需諱言的是,建國後的這套簡化方案,因改良太急迫,實用主義思維佔據上風,加上欠缺最廣泛的社會討論,不免造成一些紕漏。

有的“簡化手術”,損傷了文字本身之美,使其莊嚴美感稀釋不少;而更等而下之的,甚至導致國人認知上的混亂,無形中斬斷了其血脈,完全面目全非。

比如,大家素所詬病的愛(愛)、華(華)、車(車)、漢(漢)諸字,是核心部件被撤換了,讓原先的形體美、構字法、意蘊感,都有不同程度的斲傷。有人調侃,“親不見,愛無心,產不生,廠空空,運無車,雲無雨”,這種批評不能說全無道理吧。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

2008年,海外《僑報》刊文《幹隆生母享盡孝子福》貽笑大方

更典型的,是把原字搞顛倒錯亂了。例如,發財的“發”,跟頭髮的“髮”,都簡寫成“發”,可往上溯源,壓根不是一個字,像名畫家“程十髮”出典自“十髮一程”,多麼優雅的名字,經此簡化竟成了“發十次財”這般濃濃鄉下土豪氣息;再比如,錢鍾書的“鍾”與“鐘”,復旦大學的“復”與“復”,我們早已混用到習以為常,可港臺人若初來乍到瞧見,只怕得掩鼻笑半天吧。

再具體而論,“鬥、髪、範、幹、鬍、後、裡、徵、鍾、鬚、禦、雲”這12個繁體字,其簡化就是有待商榷的。

所以,我的想法似中庸的很,可確實無意和稀泥:簡化方案,路徑大體是對的,可的確有個別字,被搞“殘”了。簡化目的,本在便利,可一些不該簡偏簡、亦或簡的不當的字,怎樣完善補救,也的確該引起重視吧?

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

部分繁簡字對照

再歸結起來,繁簡之爭,我以為如此認識才好:簡體字是既定事實,不必自慚形穢;而繁體字也是我們寶貴的文化傳統,不應棄若敝履,今後的引導傾向,應該是“識繁用簡”。

這就是說,我們的解決方案,“識繁用簡”不失為良好出路。唯有如此,才能夠解決中國人在語言文字上的困擾,也不會讓一些問題成為問題。

繁體字畢竟曾是中國文化的文字形式主體,在海外華人中仍佔據中心地位,不管出於文化傳承之需,還是互相交流的必要,漢字“識繁”理當是中等文化程度以上的國民,無可避免需要補習的文化課。

至於如何操作,才不會成為負擔,則是需要更細緻商討的。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

“挺繁派”與“挺簡派”,近年常勢同水火

判斷立場,永遠比判斷知識容易的多。繁簡之爭,最麻煩之處,可能在於這壓根就是一個立場之爭,從而使得太多爭論情緒化,失去了客觀與理性。

甚至可以說,繁簡之爭,很大程度上就是一個偽命題:儘管我們推廣了簡體字,可繁體字委實從未離開過我們,從未消失——書籍、書法、招牌等等,觸目即是,只是我們日用而不知而已。

它更沒在文字表達上造成多大幹擾,並未使得古籍的流通變得困難,對於現代電子信息化也未造成難題,且使得我們的書寫、教學、掃盲省去了太多時間與麻煩。功德無量,如何可以貶斥為“殘體字”。

馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看

總之, 繁體也好,簡化也罷,它們都沒有失去妙嚴法相,我們也仍然覺得它們可親,它們全都是我們生活的一部分,並將永遠暢行在堂堂華夏與日月山川裡。世上無事,庸人自擾,哪裡需要啥驅逐與光復呢!

轉載請超鏈接註明:頭條資訊 » 馮小剛易中天懟上了:挽救傳統文化,得恢復繁體字!易中天:亂灶龜鬱你寫寫看
免責聲明
    :非本網註明原創的信息,皆為程序自動獲取互聯網,目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責;如此頁面有侵犯到您的權益,請給站長發送郵件,並提供相關證明(版權證明、身份證正反面、侵權鏈接),站長將在收到郵件24小時內刪除。
加載中...